+7 (495) 332-37-90Москва и область +7 (812) 449-45-96 Доб. 640Санкт-Петербург и область

Нужно ли апостилировать паспорт иностранного гражданина

Нужно ли апостилировать паспорт иностранного гражданина

Для использования в России официального документа, выданного государственными органами и организациями иного государства, необходима его легализация. В настоящее время в мировой практике используются следующие возможные способы легализации документов: консульская легализация и упрощенная легализация, путем проставления в документе апостиля. Легализация не требуется для документов, исходящих от коммерческих организаций, а также документов, связанных с таможенными операциями таможенные декларации, соглашения между коммерческими организациями, акты, счета и иные платежные документы. По общему правилу, официальные документы, для предоставления их на территории иностранного государства, должны быть легализованы. Консульская легализация документа представляет удостоверение его подлинности, а также подлинности выполненных на нем подписей официальных лиц.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Апостиль какого паспорта - российского или иностранного-нужен для заключения брака в Швеции с гражданином Швеции? Какие еще документы?

Нужно ли проставить апостиль для получения РВП в РФ?

Услуги перевода соответствуют международному стандарту ИСО Система менеджмента качества сертифицирована по стандарту ИСО Член Торгово-промышленной палаты Российской Федерации.

Что означает процесс апостилирования, для чего он проводится, требуется ли ставить штамп на указанные документы, и можно ли наносить его на оригиналы удостоверений личности? Сейчас мы ответим. Перед тем, как поставить апостиль на документы, вы должны знать, какой именно знак мы нанесем, и что он будет удостоверять. Разберемся подробнее. Апостилем называют особый штамп, который проставляется на официальных документах разного вида в том случае, если эти бумаги были оформлены и выданы странами-участницами Гаагской конвенции.

Соответственно, говоря про процесс апостилирования, всегда подразумевается процедура нанесения штампа.

Апостилированные официальные бумаги освобождены от необходимости легализации через консульства и дипломатические ведомства. Как вы уже догадались, на паспорте апостиль требуется для придания удостоверению юридической силы.

Первое, что вы должны знать, это то, что апостилировать непосредственно сам общегражданский паспорт нельзя. Обратившись в Министерство юстиций или специализированные организации, предоставляющие услугу постановки штампа, с такой просьбой, вы столкнетесь с отказом. Но нанести штамп можно на копию удостоверения личности.

Перед этим, копию необходимо будет заверить в нотариальной конторе. Обратите внимание: в этом случае копия заверяется индивидуально под апостилирование. Заверять юристы должны все страницы документа, в том числе, пустые листы паспорта. Поставить апостиль можно не только на общегражданский, но и на заграничный паспорт.

Правила — аналогичные указанным выше. Перевод необходимо заверять через нотариальную контору. Сейчас перевод штампов и виз на русский язык делать не требуется, и можно не снимать нотариальные копии с каждой страницы паспорта, а только ограничиться выпиской. Апостилировать можно копии загранпаспорта и общегражданского паспорта в том случае, если копии и оригиналы удостоверений не имеют рисунков, помарок, перечеркиваний, несанкционированных пометок. На день предъявления паспорт или загранпаспорт должны быть действительными.

Если срок действия подошел к концу, штамп не проставляется. Однако в том случае, если в удостоверения личности вносятся какие-либо изменения изменяется место регистрации, оформляется развод, ставятся новые отметки или печати, вклеивается фотография , их необходимо легализовать повторно. Настаивать на апостилировании паспорта имеет законное право каждая иностранная официальная структура при выполнении каких-либо операций, имеющих юридическую силу. Обращаем ваше внимание на то, что стандартная проверка паспорта или загранпаспорта, проводимая в другом государстве при въезде в него, апостиля на документах не требует.

Если вы хотите предъявить паспорт в банке, зарубежной государственной структуре или иной организации, расположенной за пределами РФ, заблаговременно узнайте о том, какие опробования имеются к удостоверению. Быть может, вместо или помимо постановки штампа на паспорт, необходимо легализовать и другую документацию.

В целях безопасности передавайте и оригиналы документов, и заверенные и апостилированные копии только официальным структурам, которые гарантируют секретность персональной информации. Уточнить стоимость, получить бесплатную консультацию и оформить заказ вы можете у наших менеджеров. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript. На электронную почту вы можете отправить запрос в любое удобное для вас время суток - мы обработаем его и ответим максимально быстро!

Обратите внимание, что вы можете оформить доверенности, заявления, согласия и другие документы у нотариуса рядом с нами! Нотариус: контакты, время работы, схема прохода. Свидетельство о членстве в Торгово-промышленной палате Российской Федерации. Нотариальное заверение перевода Личные документы Документы для учебы и брака. Легализация в консульстве Италии Легализация в консульстве Испании Полная консульская легализация и неполная легализация: в чем разница?

Визы в Китай. Справка о несудимости Истребование и легализация иностранных документов. Гарантия - вернем деньги за плохой перевод! Срочный перевод - профессиональный перевод за 1 день! Срочная консульская легализация! Подготовка документов. Что такое апостиль и зачем он нужен? Штамп удостоверяет: Подлинность других штампов и печатей, которые имеются на документах; Качество, в котором выступает гражданин, поставивший подпись на бумаге; Подлинность самой подписи. Политика конфиденциальности. Апостилирование общегражданского паспорта Первое, что вы должны знать, это то, что апостилировать непосредственно сам общегражданский паспорт нельзя.

Штамп на загранпаспорт Поставить апостиль можно не только на общегражданский, но и на заграничный паспорт. Вам потребуется снять копию с документа, после чего нотариально заверить ее.

Несколькими годами ранее все тексты, штампы и визы на зарубежном языке должны быть переведены. Иными словами, в конечном итоге перевод паспорта с апостилем должен быть выполнен в форме набора: Перевода на русский язык с зарубежного языка; Неизмененного текста из оригинального удостоверения.

Каким требованиям должны соответствовать документы? Специализированные бюро и Министерство юстиций не могут принимать для апостилизации документы в том случае, если: Есть подписи карандашом; Фотографии плохо рассматриваемые; Имеются нечитаемые сведения реквизиты, росписи, печати, тексты. Когда возникает необходимость в постановке международного штампа? Загранпаспорт — легитимное и самостоятельное удостоверение личности. Однако есть ситуации, в которых его рекомендуется дополнительно заверять.

Например: Заключается брачный союз с иностранным гражданином за пределами Российской Федерации; Оформляется ПМЖ или вид на жительство; В другой стране регистрируется бизнес; Оформляется крупный банковский кредит, например, жилищный займ; За границей необходимо подтвердить права на наследование имущества.

Вы можете связаться с нами в режиме онлайн и по телефону. Для вашего удобства у нас есть курьерская доставка! Возможно вам понадобятся услуги. Заказать обратный звонок. Ваша заявка принята, менеджер свяжется с вами в ближайшее время. Ошибка отправки. Попробуйте отправить заявку еще раз или свяжитесь с нами по телефону 8 Расчет стоимости заказа.

Прикрепить файлы. Пожалуйста, введите почту или телефон.

Часто задаваемые вопросы об апостиле и консульской легализации

Для использования в России официального документа, выданного государственными органами и организациями иного государства, необходима его легализация. В настоящее время в мировой практике используются следующие возможные способы легализации документов: консульская легализация и упрощенная легализация, путем проставления в документе апостиля.

Легализация не требуется для документов, исходящих от коммерческих организаций, а также документов, связанных с таможенными операциями таможенные декларации, соглашения между коммерческими организациями, акты, счета и иные платежные документы. По общему правилу, официальные документы, для предоставления их на территории иностранного государства, должны быть легализованы.

Консульская легализация документа представляет удостоверение его подлинности, а также подлинности выполненных на нем подписей официальных лиц. Такая легализация производится в любом консульском учреждении иностранного государства.

Консульская легализация — сложная и многоступенчатая процедура удостоверения подлинности документа. Процедура консульской легализации иностранных документов определена в ст. Официальные документы, выданные органами власти в иностранном государстве, не признаются в России, если на таких документах отсутствует апостиль. Упрощение порядка легализации официальных иностранных документов связана с ратификацией Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от Гаага далее — Гаагская Конвенция.

В году Россия присоединилась к Гаагской конвенции года, отменяющей требование об обязательной легализации документов иностранных государств. В соответствии с Конвенцией для официального признания документа необходимо наличие апостиля — отметки уполномоченного государственного органа, удостоверяющей подлинность подписи должностного лица на нем, а также подлинность печати и штампа.

Таким образом, для придания иностранному документу юридической силы достаточно проставления на нем апостиля. Гаагская конвенция не содержит жестких требований к форме апостиля, поэтому в разных странах он проставляется в форме штампа, стикера, рельефной печати, приложения к документу и пр. Апостиль обязательно должен содержать следующие сведения:. Заголовок апостиля исполняется на французском языке. В случае отсутствия в апостиля хотя бы одного из обязательных реквизитов документ может быть не принят.

Апостиль и консульская легализация могут не использоваться, если международным соглашением предусмотрена иная процедура легализации документов, а также при наличии соглашения, отменяющего или упрощающего его легализацию. В настоящее время у России с рядом иностранных государств подписаны международные соглашения о правовой помощи по уголовным, гражданским и семейным делам, в соответствии с которыми, не требуется специальной легализации документа для использования его в РФ.

Достаточно лишь приложить к иностранному документу нотариально заверенный перевод на русский язык. Например, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная Стоит отметить, что международные договоры РФ о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам распространяются и на административные отношения, то есть разрешают не апостилировать иностранные официальные документы для предоставления их в российские государственные организации и учреждения.

В соответствии с Конституцией РФ государственным языком на всей территории России является русский язык. Для предъявления документа, исполненного на иностранном языке, в государственный орган, потребуется приложить к нему нотариально заверенный перевод. Такой перевод выполняется дипломированным переводчиком на русский язык, подпись переводчика удостоверяется нотариусом.

Консульская легализация. Проставление апостиля. Апостиль обязательно должен содержать следующие сведения: наименование государства, проставившего апостиль; ФИО лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ, его должность; наименование учреждения, печатью которого скреплен удостоверяемый документ; место составления документа, на котором проставляется апостиль; дата проставления апостиля; номер апостиля; ФИО лица, проставившего апостиль, печать и штамп учреждения.

Взаимное признание документов. Перевод иностранных документов на русский язык.

Что такое консульская легализация документов

Апостиль какого паспорта - российского или иностранного-нужен для заключения брака в Швеции с гражданином Швеции? Какие еще документы? Если вы решили пожениться, находясь в Швеции по туристической или гостевой визе, пусть ваш жених сразу же звонит в местную налоговую контору "locale skattemyndigheten" , где ему расскажут, какие документы должны быть предоставлены.

Скорее всего от вас требуется: заграничный паспорт, свидетельство о разводе или документ, что вы не замужем ВНЗ - в РФ делает любой нотариус.

Процедура такова - идете к нотариусу и пишете заявление, что я, такой то, в браке не состою. Нотариус заверяет вашу подпись. С этой бумагой идете в отделение Министерства Юстиции и ставите там апостиль. Бумагу получите через неделю. Потом идете в переводческую фирму, там вам переведут этот документ на язык страны. И последняя инстанция, тот же нотариус, который вам заверит перевод.

На справке обязательно должен быть регистрационный номер, и дата выдачи. Она должна быть заверена основной печатью УФМС и подписью ответственного лица.

Она должна быть заверена основной печатью и подписью ответственного лица. Для открытия этой визы необходимо предварительно в Швеции подать заявление на заключение брака. Дополнительно требуется проставление второго апостиля на переводе документов.

Вашему будущему супругу необходимо получить справку с места жительства об отсутствии у него зарегистрированного брака по месту его проживания в КНР, такую же справку необходимо будет предоставить и вам, в случае регистрации брака на территории КНР.

Да, такой брак будет считаться действительным если Вы заключите его в соответствии с законодательством. Елена, ответ мой прочитайте полностью! Мы с моей любимой хотим заключить брак, но она ранее была замужем в Якутии, а хотим оформить брак в Воронежской области. Возможно ли заключить брак без её свидетельства о разводе, если есть штамп в паспорте о том что предыдущий брак расторгнут и есть свидетельство о разводе бывшего мужа!?

Обязательно присутствие лиц, вступающих в брак. Тем более, если это гражданин другой страны. Обратитесь в органы ЗАГС. Они официально регистрируют браки на территории РФ. Также узнаете, какие документы вам и вашему будущему супругу следует собрать, прежде чем подавать заявление.

Кроме этого не забывайте о соблюдении миграционного законодательства РФ. Заключение брака по новому паспорту без свидетельства о расторжении брака и штампа но при этом по суду брак расторгнут. Без свидетельства о расторжении предыдущего брака у Вас в ЗАГСе даже заявление на регистрацию нового брака не примут. Можно, если расторжение брака зарегистрировано в загсе, в который подаете заявление о регистрации нового брака. Согласно пункту 2 статьи 25 Семейного кодекса Российской Федерации супруги не вправе вступить в новый брак до получения свидетельства о расторжении брака в органе ЗАГС по месту жительства любого из них или по месту государственной регистрации заключения брака.

Таким образом, оттиск печати в паспорте это пустяк, а вот свидетельство о расторжении брака для заключения нового вам понадобится обязательно. Цитата: "Семейный кодекс Российской Федерации" от В силу с Брак, расторгаемый в органах записи актов гражданского состояния, прекращается со дня государственной регистрации расторжения брака в книге регистрации актов гражданского состояния, а при расторжении брака в суде - со дня вступления решения суда в законную силу.

Расторжение брака в суде подлежит государственной регистрации в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния. Суд обязан в течение трех дней со дня вступления в законную силу решения суда о расторжении брака направить выписку из этого решения суда в орган записи актов гражданского состояния по месту государственной регистрации заключения брака.

Супруги не вправе вступить в новый брак до получения свидетельства о расторжении брака в органе записи актов гражданского состояния по месту жительства любого из них или по месту государственной регистрации заключения брака. У меня такая ситуация, мне поставили штамп у меня есть молодой человек в Кореи, мы собираемся зарегистрировать брак через пол года-год, что делать если у меня депорт в Южную Корею на пять лет? Цитата: 1. Форма и порядок заключения брака на территории Российской Федерации определяются законодательством Российской Федерации.

Условия заключения брака на территории Российской Федерации определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого лицо является в момент заключения брака, с соблюдением требований статьи 14 настоящего Кодекса в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака.

Если лицо наряду с гражданством иностранного государства имеет гражданство Российской Федерации, к условиям заключения брака применяется законодательство Российской Федерации.

При наличии у лица гражданства нескольких иностранных государств применяется по выбору данного лица законодательство одного из этих государств. Условия заключения брака лицом без гражданства на территории Российской Федерации определяются законодательством государства, в котором это лицо имеет постоянное место жительства. В соответствии с п. Ваша ситуация может пересмотрена , тем более по такому основанию въезда в страну как заключение брака Брак можете заключить на территории РФ,это не проблема, но вот въезд будет закрыт.

Если у Вас запрет на въезд в Южную Корею на 5 лет, то,к сожалению, выехать не получится в ближайшее время. И заключить брак тоже там не получится. То,что Вы планируете заключить брак не решит Вашу проблему. Поэтому у Вас выход остается один - чтобы молодой человек приехал в Россию естественно, когда разрешится ситуация с пандемией коронавируса и когда будет разрешен въезд в Россию.

Кроме того, заключение брака никак не влияет на отмену депортации. Даже будучи в браке, заключенном в России, Вы не сможете определенное время въехать в Ю. Заключение брака на территории Российской Федерации.

Депортация справедливая, я хочу заехать в Корею раньше чем истечет срок депорта, если я буду замужем за корейцем это возможно? Заключение брака в установленном порядке ст. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о взаимной отмене визовых требований от Также как не содержат и иные нормативные акты.

З заключение брака никак не влияет на отмену депортации, постановление о депортации продолжает действовать. Подразделяются на следующие категории: краткосрочная рабочая С-4 , преподавательская Е-1 , преподавание разговорной речи Е-2 , исследовательская Е-3 , техническое руководство Е-4 , профессиональная рабочая Е-5 , коммерческая в области искусства Е-6 , особые виды деятельности Е-7 , непрофессиональная рабочая Е-9 , член экипажа морского судна Е , рабочая виза выходного дня Н-1 , а также гостевая рабочая виза Н-2 для этнических корейцев из стран СНГ и Китая в возрасте от 25 лет, дающая им право свободно въезжать в Корею и выезжать из неё без получения специального разрешения в течение 3 лет с возможностью продления срока действия визы на 2 года уже в самой Корее.

Штамп ставится в соответствии со ст. Данный штамп получают иностранные граждане, уличенные в незаконном пребывании в стране, а также лица, совершившие тяжкое преступление. Эти лица подвергаются депортации и запрету на въезд в Корею на срок от 5 лет.

Решение о запрете въезда не является окончательным и может быть пересмотрено при наличии у нарушителя веских оснований для въезда в страну. Сам факт регистрации брака не является веским основанием для снятия данного ограничения, тем более не рекомендую после регистрации брака сразу подавать документы на визу чтоб данный запрет не продлили. После регистрации брака хотя бы через год можно подавать документы на визу, но необходимо обосновать что супруг не может приехать к вам-это должны быть веские основания как нахождение в мед учреждении и т п.

Вам надо понимать, что заключение брака никак не влияет на отмену депортации. Я гражданин России, моя девушка - гражданка Украины. В настоящий момент я нахожусь в РФ, а она - в Украине. Мы хотели бы заключить брак, но ввиду нынешней ситуации с закрытыми границами непонятно, как это сделать. Я хотел бы узнать, есть ли какая-то возможность сейчас заключить подобный брак? Александр, к сожалению придется ждать снятия всех ограничений и только тогда будет возможно зарегистрировать ваши отношения.

Государственная регистрация заключения брака производится при соблюдении условий, предусмотренных пунктом 1 статьи 12, статьями 13 и Семейного кодекса Российской Федерации. Государственная регистрация заключения брака производится в присутствии лиц, вступающих в брак.

Цитата: Статья Порядок государственной регистрации заключения брака. Заключение брака и государственная регистрация заключения брака производятся по истечении месяца и не позднее двенадцати месяцев со дня подачи совместного заявления о заключении брака в орган записи актов гражданского состояния.

Дата и время государственной регистрации заключения брака определяются лицами, вступающими в брак, при подаче ими совместного заявления о заключении брака в порядке, установленном статьей 26 настоящего Федерального закона, посредством выбора доступных даты и времени из интервалов, определенных выбранным органом записи актов гражданского состояния в федеральной информационной системе. Дата и время государственной регистрации заключения брака в дальнейшем не могут быть изменены, за исключением случаев, указанных в пункте 3 настоящей статьи.

По совместному заявлению лиц, вступающих в брак, заключение брака и государственная регистрация заключения брака могут быть произведены до истечения месяца со дня подачи заявления в орган записи актов гражданского состояния в соответствии с положениями пункта 1 статьи 11 Семейного кодекса Российской Федерации. По совместному заявлению лиц, вступающих в брак, дата и или время государственной регистрации заключения брака, определенные в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, могут быть изменены руководителем органа записи актов гражданского состояния.

По желанию лиц, вступающих в брак, государственная регистрация заключения брака может производиться в торжественной обстановке. В случае, если лица, вступающие в брак одно из лиц , не могут явиться в орган записи актов гражданского состояния вследствие тяжелой болезни или по другой уважительной причине, государственная регистрация заключения брака может быть произведена на дому, в медицинской или иной организации в присутствии лиц, вступающих в брак.

Государственная регистрация заключения брака с лицом, находящимся под стражей или отбывающим наказание в местах лишения свободы, производится в помещении, определенном начальником соответствующего учреждения по согласованию с руководителем органа записи актов гражданского состояния.

Государственная регистрация заключения брака не может быть произведена при наличии препятствующих заключению брака обстоятельств, установленных статьей 14 Семейного кодекса Российской Федерации.

Руководитель органа записи актов гражданского состояния может отказать в государственной регистрации заключения брака, если располагает доказательствами, подтверждающими наличие обстоятельств, препятствующих заключению брака. Брак заключается в органах записи актов гражданского состояния, согласно ст. N ФЗ "Об актах гражданского состояния", согласно которой нужна личная явка жениха и невесты. Если это невозможно, то стоит запастись терпением. Когда появится возможность, сможете зарегистрировать брак.

А пока лишний раз проверите свои чувства. Вряд ли отсутствие регистрации повлияет на Вашу решимость, если такое решение уже принято. Не пропустите самое важное, что происходит в Интернете.

Подписаться Не сейчас. Документы Апостиль Граждане Паспорт Брак. Консультация по Вашему вопросу. Юрист Янбулатов Айрат Салаватович. Апостиль паспорта гражданина России. Вам помог ответ: Да Нет.

В статье описывается порядок легализации документов иностранных граждан либо проставления на них апостиля. Помимо обязательных уведомлений, разрешений и прочих документов, оформление которых в отношении иностранных работников строго обязательно для работодателя, кадровику приходится работать и с обычными документами иностранных граждан об образовании, браке, трудовом стаже. Для того чтобы такие документы признавались и принимались к рассмотрению в России, как правило, их необходимо легализовать.

Словарь кадрового делопроизводства. Легализация - это подтверждение того, что документ, исходящий от властей государства или составленный при участии этих властей, соответствует законодательству этого государства. Она заключается в удостоверении подлинности подписи должностного лица, подписавшего документ, и печати уполномоченного государственного органа.

Обращаем внимание на то, что копия иностранного документа или его перевод на русский язык могут быть заверены в нотариальных конторах на территории России только после легализации данного документа в установленном порядке.

В соответствии с международной практикой не требуется легализация паспортов и заменяющих их документов, а также документов, имеющих прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям счетов, документов о перемещении товаров через границу, соглашений о поставке товаров и предоставлении услуг, выполнении различных работ и расчетов, таможенных деклараций и т. Не подлежат легализации документы, противоречащие законодательству Российской Федерации или способные своим содержанием нанести ущерб интересам РФ.

Процедура легализации может быть отменена положениями международных договоров, в которых участвует Российская Федерация. Предназначенные для использования за границей документы, составленные официальными органами Российской Федерации, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации, участниками которых являются Россия и государство, на территории которого эти документы будут использоваться.

Легализация российских документов для использования за границей обычно осуществляется по следующей схеме:. Каретный пер. После легализации в КД МИД России документы легализуются в консульстве того государства, где они будут использоваться. При этом иностранный консул подтверждает на основании имеющихся у него образцов подлинность подписи и печати уполномоченного сотрудника КД МИД России. Если легализация в иностранном консульстве обусловлена представлением перевода документа с русского языка на иностранный язык, документ может быть легализован в КД МИД России одновременно с его переводом.

Российские документы легализуются, как правило, в нотариально заверенных копиях. Исключение составляют документы об образовании образца, установленного для использования за границей, которые легализуются в КД МИД России в подлинниках. Документы об образовании, выданные до г. В копиях могут быть также легализованы документы об образовании, выданные на территории бывших союзных республик до декабря г. Трудовые книжки, военные билеты и удостоверения личности не подлежат вывозу и пересылке за границу и в установленном порядке на легализацию ни в оригиналах, ни в копиях не принимаются.

Документы, исходящие от российских юридических лиц, подлежат легализации при условии их государственной регистрации в соответствии с законодательством Российской Федерации. Например, устав акционерного общества легализуется в нотариально удостоверенной копии при условии, что данный документ зарегистрирован в российском государственном органе и на нем имеются соответствующие отметки и печати о регистрации. Сертификат происхождения продукции может быть легализован в нотариально удостоверенной копии, если он выдан уполномоченным на то государственным органом, но не самим производителем на собственную продукцию.

За совершение легализации в КД МИД России взимаются государственная пошлина и сборы в счет возмещения фактических расходов. Иностранные документы, предназначенные для использования в Российской Федерации, легализуются в российских консульствах за границей после легализации их в министерстве иностранных дел либо ином уполномоченном на то официальном учреждении государства происхождения документа в порядке, предусмотренном законодательством этого государства.

Документы, составленные или надлежащим образом заверенные консульствами иностранных государств на территории Российской Федерации, легализуются в КД МИД России.

В соответствии с Гаагской конвенцией от В таких случаях прохождения обычной легализационной "цепочки", заканчивающейся в посольствах консульствах государств, где документ будет использоваться, не требуется. Вместо этого уполномоченный орган государства, в котором документ был совершен, проставляет специальный штамп - апостиль.

Апостиль - специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран - участниц Гаагской конвенции об отмене требований легализации иностранных официальных документов. В Российской Федерации апостиль чаще всего имеет форму штампа, проставляемого на документ.

Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступает должностное лицо, подписавшее документ, и подлинность печати и штампа, которыми он скреплен. Подпись, печать и штамп, проставляемые на апостиле, не требуют никакого дополнительного заверения.

Каждое государство - участник Гаагской конвенции само определяет и назначает органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля. Указанная Конвенция не распространяется на документы, совершенные в дипломатических представительствах или консульских учреждениях, а также документы, имеющие прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям. Аккредитованные в Российской Федерации консульства государств - участников Гаагской конвенции не проставляют апостиль и не должны осуществлять легализацию документов, составленных властями или при участии властей представляемого государства.

Ряд двусторонних договоров о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенных Российской Федерацией, а также Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанная 22 января г. За справедливый подход к трудящимся-мигрантам в глобальной экономике, доклад VI, Международная конференция труда, я сессия, июнь , С.

Stalker P. Workers without Frontiers - the impact of globalisation on international migration, МОТ. Женева, Эта конференция предшествовала принятию МОТ Конвенции г. N о трудящихся-мигрантах дополнительные положения. Веб-сайт МКП [Электронный ресурс]. URL: ituc-cis. Около размещенных там статей и материалов посвящаются профсоюзам и трудящимся мигрантам; поиск по ключевому слову "мигранты".

Вход Регистрация Забыли пароль? Главное меню. Вы здесь. Опубликовано пользователем Valeratal. Легализация российских документов для использования за границей Предназначенные для использования за границей документы, составленные официальными органами Российской Федерации, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации, участниками которых являются Россия и государство, на территории которого эти документы будут использоваться.

Легализация российских документов для использования за границей обычно осуществляется по следующей схеме: 1 нотариальная контора на территории Российской Федерации заверяет копию документа и верность его перевода на иностранный язык; 2 Министерство юстиции Российской Федерации Москва, Б. Срок рассмотрения документов, представляемых на легализацию, составляет три дня.

Легализация иностранных документов Иностранные документы, предназначенные для использования в Российской Федерации, легализуются в российских консульствах за границей после легализации их в министерстве иностранных дел либо ином уполномоченном на то официальном учреждении государства происхождения документа в порядке, предусмотренном законодательством этого государства.

Отмена легализации - апостиль В соответствии с Гаагской конвенцией от В Российской Федерации апостиль проставляют: - органы юстиции администраций субъектов Российской Федерации - на документах, исходящих от подведомственных им органов и учреждений юстиции, а также на копиях документов, засвидетельствованных в нотариальном порядке в тех же субъектах Федерации; - органы ЗАГС администраций субъектов Российской Федерации - на свидетельствах о регистрации актов гражданского состояния, исходящих от упомянутых органов, а также подведомственных им органов ЗАГС; - отдел документально-справочной работы Комитета по делам архивов Российской Федерации - на документах, выдаваемых центральными государственными архивами Российской Федерации; - архивные органы субъектов Российской Федерации - на документах, выдаваемых подведомственными им архивами; - Управление делами Генеральной прокуратуры Российской Федерации - на документах, оформляемых по линии прокуратуры.

Список государств, с которыми Российская Федерация заключила договоры о правовой помощи, предусматривающие отмену легализации 1. Азербайджанская Республика 2. Республика Албания 3. Алжирская Народная Демократическая Республика 4. Республика Болгария 5. Босния и Герцеговина 6. Венгерская Республика 7. Социалистическая Республика Вьетнам 8. Королевство Испания 9.

Республика Кипр Киргизская Республика Корейская Народно-Демократическая Республика Республика Куба Латвийская Республика Литовская Республика Республика Македония Республика Молдавия Монголия Республика Польша Румыния Словацкая Республика Республика Словения Тунисская Республика Республика Хорватия Чешская Республика Эстонская Республика Союзная Республика Югославия Список государств - участников Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1.

Республика Армения 3. Республика Белоруссия 4. Грузия 5. Республика Казахстан 6. Киргизская Республика 7. Республика Молдавия 8. Российская Федерация 9. Туркменистан Республика Таджикистан Республика Узбекистан Украина Список государств - участников Гаагской конвенции г.

Австралия 2. Австрия 3. Андорра 4. Антигуа и Барбуда 5.

Апостилирование документов всегда необходимо, когда требуется наделить бумаги юридической значимостью.

Легализация иностранных документов. Консульская легализация. Проставление апостиля. Взаимное признание документов. Список государств — участников Минской Конвенции. Перевод иностранных документов на русский язык. Для использования в России официального документа, выданного государственными органами и организациями иного государства, данный документ необходимо легализовать. Легализация иностранных документов осуществляется несколькими способами:.

Легализация не требуется для документов, исходящих от коммерческих организаций, а также документов, связанных с таможенными операциями таможенные декларации, соглашения между коммерческими организациями, акты, счета и иные платежные документы. Консульская легализация документа осуществляется путем удостоверения подлинности документа, а также подлинности выполненных на нем подписей официальных лиц.

Подобную легализацию можно произвести в любом консульском учреждении иностранного государства. Однако консульская легализация является достаточно сложной и многоступенчатой процедурой. Регламентирована данная процедура статьей 27 Федерального закона от Согласно Конвенции, для признания иностранного документа на территории другого государства, необходимо наличие апостиля.

То есть отметки уполномоченного государственного органа, удостоверяющей подлинность подписи должностного лица на нем, а также подлинность печати и штампа. Таким образом, чтобы иностранный документ приобрел юридическую силу на территории другого государства — участника Конвенции, достаточно проставления на нем апостиля. Гаагской конвенцией не предъявляется жестких требований к оформлению апостиля, поэтому в разных странах он проставляется по разному: в форме штампа, стикера, рельефной печати, приложения к документу и пр.

Однако апостиль должен содержать следующие необходимые реквизиты: 1. Наименование государства, проставившего апостиль;. Наименование учреждения, печатью которого скреплен удостоверяемый документ;. Место составления документа, на котором проставляется апостиль;. Дата проставления апостиля;. Заголовок апостиля прописывается на французском языке. При отсутствии в апостиле хотя бы одного из обязательных реквизитов, документ может быть не принят.

С рядом стран у России заключены международные соглашения о правовой помощи по уголовным, гражданским и семейным делам, в соответствии с которыми не требуется специальной легализации документа для его использования на территории РФ.

Достаточно к такому иностранному документу приложить нотариально заверенный перевод на русский язык. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.

Таким образом документы, выданные одной из стран — участников Конвенции, разрешается не апостилировать для предоставления их в Российские государственные организации и учреждения. В соответствии с Конституцией Российской Федерации, государственным языком на всей территории России является русский язык. Для предъявления документа, выполненного на иностранном языке в государственный орган, необходимо предоставить к данному документу нотариально заверенный перевод. Такой перевод выполняется дипломированным переводчиком на русский язык.

Подпись переводчика удостоверяется нотариусом. Остались Вопросы? Легализация иностранных документов Для использования в России официального документа, выданного государственными органами и организациями иного государства, данный документ необходимо легализовать.

Легализация иностранных документов осуществляется несколькими способами: — консульская легализация — легализация путем проставления в документе апостиля Легализация не требуется для документов, исходящих от коммерческих организаций, а также документов, связанных с таможенными операциями таможенные декларации, соглашения между коммерческими организациями, акты, счета и иные платежные документы.

Поделиться с друзьями: Tweet. Понравилось это: Нравится Загрузка Categories: Полезная информация. Нам интересно услышать Ваше мнение Отменить ответ. Назад Previous post: Вступление в наследство.

Вперед Next post: Заявление на выдачу судебного приказа. Подпишитесь на Наш Сайт, чтобы быть в курсе актуальных изменений в области права.

Апостиль иностранного паспорта

По отзывам наших клиентов. Подтверждаем договорами, актами работ, рекомендательными письмами от более, чем компании. Переводим по стандарту ISO и У нас 25 штатных переводчиков, у конкурентов Google translate и студенты-фрилансеры.

Заказать сейчас. Легализация документа — это процедура, которая позволяет придать документу юридическую силу для его признания в другом государстве.

Миграционный форум Санкт-Петербурга

Услуги перевода соответствуют международному стандарту ИСО Система менеджмента качества сертифицирована по стандарту ИСО Член Торгово-промышленной палаты Российской Федерации. Что означает процесс апостилирования, для чего он проводится, требуется ли ставить штамп на указанные документы, и можно ли наносить его на оригиналы удостоверений личности? Сейчас мы ответим. Перед тем, как поставить апостиль на документы, вы должны знать, какой именно знак мы нанесем, и что он будет удостоверять.

Апостилирование документов: процедура, кто делает, нюансы проставления апостиля на документах

Легализация иностранных документов. Консульская легализация. Проставление апостиля. Взаимное признание документов. Список государств — участников Минской Конвенции. Перевод иностранных документов на русский язык.

На этой странице можно найти ответы на вопрос "Нужен ли апостиль на копии паспорта иностранного гражданина?", заданный по теме "Может ли иностранный гражданин быть учредителем ООО".  Нужен ли апостиль на копии паспорта гражданина Италии для регистрации ООО в РФ? mysenkova Максим Правдин. Документы (в том числе заявление по форме Р), представляемые гражданином иностранного государства для регистрации ООО в РФ, в которых подлинность подпись заявителя засвидетельствована иностранным нотариусом, подлежат проставлению апостиля, если этот учредитель является гражданином страны, подписавшим Гаагскую Конвенцию.

Апостиль на паспорт

Консульская легализация иностранных официальных документов. Статья Консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания. Консульское должностное лицо легализует составленные с участием должностных лиц компетентных органов государства пребывания или от них исходящие официальные документы, которые предназначены для представления на территории Российской Федерации, если иное не предусмотрено международными договорами , участниками которых являются Российская Федерация и государство пребывания.

Легализация иностранных документов

Здравствуйте, Елена! Всё зависит от того -какое гражданство у иностранного гражданина. Если он- из другой страны участницы Гаагской конвенции г , то необходимо проставить апостиль это упрощённая форма легализации.

В статье описывается порядок легализации документов иностранных граждан либо проставления на них апостиля. Помимо обязательных уведомлений, разрешений и прочих документов, оформление которых в отношении иностранных работников строго обязательно для работодателя, кадровику приходится работать и с обычными документами иностранных граждан об образовании, браке, трудовом стаже. Для того чтобы такие документы признавались и принимались к рассмотрению в России, как правило, их необходимо легализовать. Словарь кадрового делопроизводства.

Легализация документов иностранных граждан

.

.

Комментарии 5
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. wilrinflima

    Как можно достать огнетушитель из багажника, не открывая при этом багажник?

  2. Васса

    Спасибо. Тема интересна

  3. Глафира

    Ничего не делать

  4. Милий

    Тарас давай в президенты!

  5. scenatcheolay

    Бороться уже позно.мы проиграли.дальше будет хуже и хуже и хуже.вот такой логический вывод.и да враги сидят там.ну всмысле в кабинетах.и это власть.враг невидем и недосягаем.и он притворяет свой план.и его не достать.и сама мысль.уже будет обьявлена в страхе.ересью.и экстремизмом.а действия.караться.впрочем как и бездействия.